emboscar

emboscar
(Derivado de bosque.)
verbo transitivo/ pronominal
1 MILITAR Poner a varios soldados ocultos en un lugar para una operación militar:
varios soldados se emboscaron para sorprenderle.
SE CONJUGA COMO sacar
verbo pronominal
2 Esconderse para pasar inadvertido:
se emboscaron en la espesura y no salieron hasta el anochecer.
SINÓNIMO [enselvarse]
3 Realizar una persona un trabajo cómodo para evitar otro más duro:
se emboscó en ese taller para no tener que trabajar en el campo.

* * *

emboscar (de «en-» y «bosque»)
1 tr. Poner ↘gente oculta en un sitio para una operación militar o para *atacar a alguien. ⊚ prnl. *Esconderse en la espesura. ⊚ Apostarse una partida de gente en un sitio para atacar por sorpresa a alguien que ha de acudir a él.
2 *Introducirse una persona en una organización a la que no es adicta, para sabotearla o para rehuir la persecución. ⇒ Camuflarse, enquistarse, *esconderse. ➢ Quinta columna.
3 Acogerse, rehuyendo el trabajo duro, a un puesto de trabajo *cómodo. Desemboscarse.

* * *

emboscar. (De en- y bosque). tr. Mil. Poner encubierta una partida de gente para una operación militar. U. t. c. prnl. || 2. prnl. Entrarse u ocultarse entre el ramaje. || 3. Dicho principalmente de quien esquiva sus obligaciones militares en tiempo de guerra: Escudarse con una ocupación cómoda para mantenerse alejado del cumplimiento de otra.

* * *

transitivo-pronominal MILITAR Ocultar tropas para una emboscada.
pronominal Entrarse u ocultarse entre el ramaje.
pronominal figurado Esconderse para no hacer frente a una obligación.
CONJUGACIÓN se conjuga como: [SACAR]

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • emboscar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: emboscar emboscando emboscado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. embosco emboscas embosca emboscamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • emboscar — emboscar(se) 1. ‘Ocultar(se), especialmente entre el ramaje, para atacar por sorpresa’. Se construye normalmente como intransitivo pronominal: «Mira al escalador que trepa y se embosca entre las hojas» (Castro Fiebre [Esp. 1994]); el uso… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • emboscar — v. tr. 1. Pôr de emboscada. 2. Esconder. • v. pron. 3. Armar cilada. 4. Esconder se, para assaltar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • emboscar — verbo transitivo,prnl. 1. Hacer (una persona) que [varias personas] se oculten en [un lugar] para atacar a otra persona por sorpresa: Se emboscaron en la casa para sorprender a los ladrones …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • emboscar — (De en y bosque). 1. tr. Mil. Poner encubierta una partida de gente para una operación militar. U. t. c. prnl.) 2. prnl. Entrarse u ocultarse entre el ramaje. 3. Dicho principalmente de quien esquiva sus obligaciones militares en tiempo de guerra …   Diccionario de la lengua española

  • emboscar — {{#}}{{LM E14515}}{{〓}} {{ConjE14515}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}emboscar{{]}} ‹em·bos·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el Ejército, referido a un grupo de personas,{{♀}} ponerlas en un lugar oculto para llevar a cabo una operación militar …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • emboscar — embousca embusquer. S emboscar : s embusquer ; rentrer dans les bois …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • emboscar — Nunca debe emplearse este verbo en lugar de hacer caer en una emboscada. Emboscarse es el hecho de esconderse para pasar inadvertido …   Diccionario español de neologismos

  • emboscar — em|bos|car Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • emboscar(se) — Sinónimos: ■ apostar, esconder, encubrir, camuflar, ocultar ■ infiltrarse, acechar, engañar, resguardarse, espiar, esperar, vigilar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”